ザ・ストーン・ローゼズ-20th アニヴァーサリー レガシー・エディション | 昨年再結成を発表し、今年のフジロックへの出演が決定しているレジェンド、ザ・ストーン・ローゼズです。 歌詞に含まれた真実を知っている方がいれば、コメント下さい(*_ _)人 『I Wanna Be Adored』 ・崇拝されたい |
※3/29 頂いたコメントを参考に修正し、「He」を「神」だと考え、「魂を売って、他人を演じる必要はない。自分に自信を持て」という解釈をしました。
ゲストさんの解釈の方が素晴らしいものなので、記事下部のコメント欄も参照してみて下さい。
英詞はココ
I don't have to sell my soul He's already in me I don't need to sell my soul He's already in me | 魂を売る必要なんてない すでに"神"は俺の中さ 魂を売る必要なんてない すでに"神"は俺の中 |
I want to be adored I want to be adored | 俺は崇拝されたいんだ 崇拝されたいんだ |
I don't have to sell my soul He's already in me I don't need to sell my soul He's already in me | 魂を売る必要なんてない すでに"神"は俺の中さ 魂を売る必要なんてない すでに"神"は俺の中 |
I want to be adored I want to be adored | 俺は崇拝されたいんだ 崇拝されたいんだ |
Adored I want to be adored You adore me You adore me You adore me I want to I want to I want to be adored | 崇拝 俺は崇拝されたいんだ 崇拝してくれよ さぁ、崇拝してくれよ さぁ、崇拝してみろ 俺は 俺は 俺は崇拝されたいんだ |
...fin