エド・シーラン - Castle On The Hill

  • タイトル / Castle On The Hill
  • タイトルの和訳 / 丘の上の城
  • アーティスト / エド・シーラン (Ed Sheeran)


[Verse 1]
6歳の頃、僕は足を怪我した
兄貴とその友達から逃げていて
草の甘い香りを味わいながら山から転げ落ちたんだ
若かったあの頃
僕を連れ戻してくれないかな

[Pre-Chorus]
ここでは恋も失恋も経験し
友達もできて、年月とともに疎遠になった
もうずっとあの大草原は目にしていない、成長した証だけど
故郷に帰るのが待ち切れないよ

[Chorus]
僕は進み続ける
田舎道を90マイルで飛ばして
「Tiny Dancer」を口ずさみながら
待ち焦がれたこの感覚が感じさせてくれる、本物だって
僕らが目にしたのは、丘の上の城の背後に沈んでいく夕日


[Verse 2]
15歳の頃、手巻きタバコを吸って
法律なんか無視して、こっそり友達と酒を飲んだりもした
僕のファーストキスは金曜日の夜、上手くできなかったと思う
若かったあの頃
僕を連れ戻してくれないかな

[Pre-Chorus]
バイトを初めて、金が手に入ると
僕らは安いアルコールを買って、ひたすら飲んだ
もうずっと僕らは吐くようなことはない、僕らが成長した証だけど
故郷に帰るのが待ち切れないよ

[Chorus]
僕は進み続ける
田舎道を90マイルで飛ばして
「Tiny Dancer」を口ずさみながら
待ち焦がれたこの感覚が感じさせてくれる、本物だって
僕らが目にしたのは、丘の上の城の背後に沈んでいく夕日
丘の上の城の背後に
丘の上の城の背後に


[Bridge]
服を売るって去っていった友達
海岸沿いで働くやつ
2人の子供を儲けたのに1人で暮らしてるやつ
薬物の過剰摂取で兄弟を亡くしたやつ
もう2人目の奥さんを見つけたやつ
なんとか凌いでるやつ
こんな人達が僕の力になったんだ
故郷に帰るのが待ち切れないよ


[Chorus]
僕は進み続ける、今でもはっきり覚えているよ
あの田舎道を
答えが分からなかったあの頃の僕ら
待ち焦がれたこの感覚が感じさせてくれる、本物だって
僕らが目にしたのは、丘の上の城の背後に沈んでいく夕日
丘の上の城の背後に
丘の上の城の背後に


[Verse 1]
When I was six years old I broke my leg
I was running from my brother and his friends
And tasted the sweet perfume of the mountain grass I rolled down
I was younger then, take me back to when I

[Pre-Chorus]
Found my heart and broke it here
Made friends and lost them through the years
And I've not seen the roaring fields in so long, I know I've grown
But I can't wait to go home

[Chorus]
I'm on my way
Driving at 90 down those country lanes
Singing to "Tiny Dancer"
And I miss the way you make me feel, and it's real
We watched the sunset over the castle on the hill

[Verse 2]
Fifteen years old and smoking hand-rolled cigarettes
Running from the law through the backfields and getting drunk with my friends
Had my first kiss on a Friday night, I don't reckon that I did it right
But I was younger then, take me back to when

[Pre-Chorus]
We found weekend jobs, when we got paid
We'd buy cheap spirits and drink them straight
Me and my friends have not thrown up in so long, oh how we've grown
But I can't wait to go home

[Chorus]
I'm on my way
Driving at 90 down those country lanes
Singing to "Tiny Dancer"
And I miss the way you make me feel, and it's real
We watched the sunset over the castle on the hill
Over the castle on the hill
Over the castle on the hill

[Bridge]
One friend left to sell clothes
One works down by the coast
One had two kids but lives alone
One's brother overdosed
One's already on his second wife
One's just barely getting by
But these people raised me
And I can't wait to go home

[Chorus]
And I'm on my way, I still remember
These old country lanes
When we did not know the answers
And I miss the way you make me feel, it's real
We watched the sunset over the castle on the hill
Over the castle on the hill
Over the castle on the hill


少年時代の思い出を綴った歌で、エド・シーランは「僕の故郷には良い側面があるけど、たくさんの悲しい側面もあって、町に戻らなくなった人や夢を成し遂げられなかった人もいて、そのことに触れてみたいと思ったんだ」と語っています。
ミュージックビデオは実際にエド・シーランの故郷であるイギリスはサフォーク州のフラムリンガムで撮影されたそうです。

ソース
http://www.songfacts.com/detail.php?id=41823

備考
・Tiny Dancer = 1971年のエルトン・ジョンの楽曲。
・城 = イギリスのフラムリンガム城



What's New

アーティスト別

Wikipedia

検索結果

QooQ