ザ・グレート・エスケープ | がっつりポップ・ソングですが、デーモンの声が独特の世界を創り出していて、歌詞も独特の世界を描いていて、おまけにビデオまで独特な一曲ですが、「プロザック」という中毒性のある抗うつ剤についての歌みたいです。 『The Universal』 ・一般的な,普遍的な,万国の,全世界の. |
映画『時計じかけのオレンジ』をモチーフにしたビデオ
英詞はココ
This is the next century Where the universal's free You can find it anywhere Yes, the future has been sold Every night we're gone And to karaoke songs How we like to sing a long Although the words are wrong | これは来世紀 自由に満ちた世界 君はどこででも見つけられる そう、未来は売り物なのさ 毎晩、俺たちはそこに行って カラオケを歌うんだ 君も歌ってみたいだろ? 歌詞はメチャクチャだけど |
It really, really, really could happen Yes, it really, really, really could happen When the days they seem to fall through you, well just let them go | それは本当に、本当に、実際に起こりえる そう、本当に、本当に、実際に起こりえる 君が落ちて行くのを見る日が来たら 放っておいてやれ |
No one here is alone, satellites in every home Yes the universal's here, here for everyone Every paper that you read Says tomorrow is your lucky day Well, here's your lucky day | 誰もいないここには俺一人 全ての家の住人は人工衛星 そう、全世界がここにある 皆のための場所 君が読んだ新聞たちは言った 「明日は君にとってラッキー・デイだよ」 てことは、ここが君にとってのラッキー・デイ |
It really, really, really could happen Yes, it really, really, really could happen When the days they seem to fall through you, well just let them go | それは本当に、本当に、実際に起こりえる そう、本当に、本当に、実際に起こりえる 君が落ちて行くのを見る日が来ても 放っておいてやれ |
Well, it really, really, really could happen Yes, it really, really, really could happen When the days they seem to fall through you, well just let them go | それは本当に、本当に、実際に起こりえる そう、本当に、本当に、実際に起こりえる 君が落ちて行くのを見る日が来ても 放っておいてやれ |
Just let them go | ただ行かせてあげな |
...fin