A Rocket To The Moon - Wherever You Go

タイトル:Wherever You Go
タイトルの和訳:君がどこに行こうとも
アーティスト:ア・ロケット・トゥ・ザ・ムーン




家から少し離れただけで
時の流れが早く感じて
もう数週間経ったかのように思えるんだ
君もそう感じるのかな?

君はベッドに戻るのかな
僕の枕に頭を預けて
僕の言葉を思い出しているのかな
君が恋しくて仕方ないよ

君さえいればいいんだ
さぁ、夢の中に戻ってみて

僕がどこに行こうとも、どこにいようとも
君が僕に思いを馳せてくれたらいいな
僕の愛を疑う必要はないよ、一人でいるときも
君がどこに行こうとも、何を見ようとも
孤独なんかじゃないよ、絶対に
覚えておいて、どこに行こうとも
そこには僕がいるから


トンプソン・スクエアが流れる中、出会ったよね
そよ風が君の髪をなびかせて
思わず身をかがめる君
美しき過去

今はどこに行っても
そこがホームのように感じるんだ
君に会えるのは数カ月後だけど
それまではこうするよ

君さえいればいいんだ
そうなんだ...

僕がどこに行こうとも、どこにいようとも
君が僕に思いを馳せてくれたらいいな
僕の愛を疑う必要はないよ、一人でいるときも
君がどこに行こうとも、何を見ようとも
孤独なんかじゃないよ、絶対に
覚えておいて、どこに行こうとも
そこには僕がいるから

僕がどこに行こうとも、どこにいようとも
君が僕に思いを馳せてくれたらいいな
僕の愛を疑う必要はないよ、一人でいるときも
君がどこに行こうとも、何を見ようとも
孤独なんかじゃないよ、絶対に
覚えておいて、どこに行こうとも
そこには僕がいるから
どこにでもね



An hour away from home
And time's never felt this slow
It feels like a week ago
Do you feel it too?

I bet you went back to bed
My pillow beneath your head
Repeat the last words I've said
I miss you

You're all I need
So fall back to sleep

Wherever I go, wherever I'll be
Oh I just hope that you're thinkin' 'bout me
And that you don't doubt my love if you're lonely
Wherever you go, whatever you see
You're not alone, you never will be
Oh baby just know, wherever you go
That's where I'll be

I saw you in Thompson Square
The wind playing in your hair
And lean down and down this way
You've never been

And now everywhere I go
It feels like I'm coming home
I'll see you in a month or so
But until then

You're all I need
And all I see

Wherever I go, wherever I'll be
Oh I just hope that you're thinkin' 'bout me
And that you don't doubt my love if you're lonely
Wherever you go, whatever you see
You're not alone, you never will be
Oh baby just know, wherever you go
That's where I'll be

Wherever I go, wherever I'll be
Oh I just hope that you're thinkin' 'bout me
And that you don't doubt my love if you're lonely
Wherever you go, whatever you see
You're not alone, you never will be
Oh baby just know, wherever you go
That's where I'll be
Oh baby just know, wherever you go


一言で言うと、超の付くラブソングだと思います笑。
たとえ離れていて、そばにいなくても、夢の中ではいつでも会える…といった感じの歌詞だと思います。

「I saw you in Thompson Square
The wind playing in your hair
And lean down and down this way
You've never been」
このラインだけは意訳気味になっています。

備考
・トンプソン・スクエア = アメリカ合衆国のカントリー・ミュージック・デュオ。キーファー・トンプソンとシャウナ・トンプソンの夫婦で構成されている。


>>alisaさん
リクエストありがとうございました。
本当は全部和訳をしたいぐらいです笑。
最近はちょっと忙しくて難しいので、時間があるときにもう一曲のリクエストも含めて和訳していきたいと思います。
他のアーティストなど、またリクエストがあれば、気軽にして下さい!


この曲を...

What's New

アーティスト別

Wikipedia

検索結果

QooQ