タイトルの和訳:おかしな音
アーティスト:アークティック・モンキーズ
おかしな音が、耳に届く
すると気分を良くなるんだ
まるで人生へと連れ戻してくれるような
おかしな音が、耳に届く
気分が高鳴って、背中を押してくれているよう
そう、気分を高鳴らせてくれるんだ
愛のバックルは、荒々しい夜の重圧に飲み込まれた
走れても、隠れるのは無理なんだ
おかしな音が、耳に届くと
気分が高鳴って、背中を押してくれているよう
一晩中、何度でも、目を覚ませ、と
気分を高鳴らせてくれるんだ
とにかくすべきことなら行動に移すべきなんだよ
一体、俺達は何を望んでいたのだろう
ときどき、ちゃんと向き合ってみても
なぜだか上手くいかない
すると、どこからともなく、誰かがやって来て、聴こえて来るんだ
Ooh la la la
Ooh la la la
Ooh la la la, ooh
Ooh la la la
Ooh la la la
Ooh la la la, ooh
耳に聞こえるおかしな音は
気分を高鳴らしてくれる
おかしな音が、耳に届くと
気分が高鳴って、
背中を押してくれているよう
Yeah
[Verse 1]
Mad sounds in your ears
Make you feel alright
They bring you back to life
Mad sounds in your ears
Make you get up and dance
Make you get up
Yeah, they make you get up
Love buckles under the strain
Of those wild nights
Run but you can not hide
[Chorus]
Mad sounds, in your ears
Make you get up and dance
Make you get up
All night long they reappear,
Make you get up and dance
Yeah they make you get up
Suppose you've gotta do what you've gotta do
We just weren't feeling how we wanted to
You sit and try sometimes
But you just can’t figure out what went wrong
Then out of nowhere, somebody comes and hits you with a
Ooh la la la
Ooh la la la
Ooh la la la, ooh
(x2)
[Chorus]
You got those mad sounds in your ears
To make you get up and dance
Mad sounds in your ears
They make you get up and dance
Well don’t they make you get up
Yeah they make you get up
アクモンのニューAL『AM』に収録の一曲。
アクモンにしては珍しく、「マット・サウンド(おかしな音)が心を癒してくれる」といった感じのシンプルな歌詞だと思います。
愛のバックルというフレーズがあるので、失意の原因は失恋だと思いますが、超新曲ということもあって、海外のサイトで曲の解釈を発見できなかったので、個人的な解釈になります。
後日、修正するかもしれません。
この曲を... | |