Arctic Monkeys - Do Me A Favour

タイトル:Do Me A Favour
タイトルの和訳:頼みがあるんだ
アーティスト:アークティック・モンキーズ




完璧な朝だった
ハンドルの涙がシートの上にこぼれ落ちた
数時間、若しくは数週間
俺は生意気にもこぼすだろう「奴らはお先真っ暗だな」

これは終わりの始まり
車が丘を超え
姿を消すのは角を曲がった所
行き先を知っている人はいるかい?
こういう時なのさ
別れる道を選び、バラバラに散る
心だけはしっかりつかんでおけ

頼みがあるんだ、俺の鼻をへし折ってくれないか
頼みがあるんだ、もう引っ込んでと言って
頼みがあるんだ、質問はもうよしてくれ


靴紐がほどけながらも姿を消す彼女
瞳の色は赤
そう、俺達の目には涙、俺は去らずに、じっと見つめていた
それは彼女の残像、微笑んで、さよならと手を振る姿

時として好奇心は重荷となる
持ち上げるには重すぎる、重すぎるよ
時として執着心は重荷となる
その重さが、強制するのは冷静さ

頼みがるんだ、俺を頼ってくれないか、助けが必要なら!
彼女は言った「頼みがあるの、うぬぼれるのはやめて!」
この強固な結び目は解けそうにない
はっきり「失せろ」と言ってくれ
遠回しにしなくていい、聞きたいのは「失せろ」



Well, the morning was complete
There was tears on the steering wheel, dripping on the seat
Several hours or several weeks
I'd have the cheek to say they're equally as bleak!

It's the beginning of the end; the car went up the hill
And disappeared around the bend; ask anyone, they'll tell you that
It's these times that it tends
The start to breaking up, to start to fall apart
Oh! Hold on to your heart

Do me a favor, break my nose!
Do me a favor, tell me to go away!
Do me a favor, stop asking questions!

She walked away while her shoes were untied
And the eyes were all red
You could see that we've cried, and I watched, and I waited
Till she was inside, forcing a smile and waving goodbye

Curiosity becomes a heavy load
Too heavy to hold, too heavy to hold
Curiosity becomes a heavy load
Too heavy to hold, will force you to be cold

And do me a favor, and ask, if you need some help!
She said, do me a favor, and stop flattering yourself!
How to tear apart the ties that bind
Perhaps 'fuck off' might be too kind
Perhaps 'fuck off' might be too kind


良い別れ方は、最低の別れ方よりもやっかいな場合があるという感じのアダルトな失恋ソングだと思います。


備考
・have the cheek to = 生意気(ずうずうしくも)~する



この曲を...

Do Me a Favour - Favourite Worst Nightmare

What's New

アーティスト別

Wikipedia

検索結果

QooQ