タイトルの和訳:僕の人生のストーリー
アーティスト:ワン・ダイレクション
[Verse 1]
この障壁に描かれているのは、簡単には説明できないストーリー
心を開いたままにしても、いつまでも空っぽのままなんだ
朝、彼女に言われたんだ「もうこれまでとは同じ気持ちになれそうにないの」
僕が死んだときには、墓石にはこれらの言葉が刻まれるだろう
僕は消えるよ、今夜
地面が今にも消えてしまいそうだから
僕は強く握りしめていたけど
2人の間には何もなかったんだ
[Chorus]
僕の人生のストーリー、彼女を家に連れて帰って
ぬくもりを与えながら一晩中運転を続けるんだ
そこで僕の時間は凍ったまま
[Bridge]
僕の人生のストーリー、彼女に希望を与えて
永遠の愛を誓うんだ、心を傷つけてしまうまでは
僕の人生のストーリー
[Verse 2]
この障壁に描かれているのは、僕には変えることのできない色
心を開いたままにしても、監獄のような孤独な気分のままなんだ
分かってるんだ、朝になれば丘の上に光が差すってことは
心はボロボロになっても、君への忠誠心は消えたりしないんだ
僕は消えるよ、今夜
地面の火が燃え盛り始めたよ
僕は強く握りしめていた
2人の間には何もないのに
[Chorus]
僕の人生のストーリー、彼女を家に連れて帰って
ぬくもりを与えながら一晩中運転を続けるんだ
そこで僕の時間は凍ったまま
[Bridge]
僕の人生のストーリー、彼女に希望を与えて
永遠の愛を誓うんだ、心を傷つけてしまうまでは
僕の人生のストーリー
[Interlude]
こんなときがやって来るのをずっと待ってるんだ
でも、ベイビー、君を追いかけるっていうのは雲に手を伸ばすみたいだよ
[Chorus]
僕の人生のストーリー、彼女を家に連れて帰って
ぬくもりを与えながら一晩中運転を続けるんだ
そこで僕の時間は凍ったまま
[Outro]
僕の人生のストーリー、彼女に希望を与えて
永遠の愛を誓うんだ、心を傷つけてしまうまでは
僕の人生のストーリー
[Verse 1]
Written in these walls are the stories that I can't explain
I leave my heart open but it stays right here empty for days
She told me in the morning she don't feel the same about us in her bones
It seems to me that when I die these words will be written on my stone
And I'll be gone gone tonight
The ground beneath my feet is open wide
The way that I been holdin' on too tight
With nothing in between
[Chorus]
The story of my life I take her home
I drive all night to keep her warm and time is frozen
[Bridge]
(The story of, the story of)
The story of my life I give her hope
I spend her love until she's broke inside
The story of my life (the story of, the story of)
[Verse 2]
Written on these walls are the colors that I can't change
Leave my heart open but it stays right here in its cage
I know that in the morning now
I see ascending light upon a hill
Although I am broken, my heart is untamed, still
And I'll be gone gone tonight
The fire beneath my feet is burning bright
The way that I been holdin' on so tight
With nothing in between
[Chorus]
The story of my life I take her home
I drive all night to keep her warm and time is frozen
[Bridge]
[Interlude]
And I been waiting for this time to come around
But baby running after you is like chasing the clouds
[Chorus]
[Outro]
The story of my life I give her hope (give her hope)
I spend her love until she's broke inside (until she's broke inside)
The story of my life (the story of, the story of)
The story of my life
The story of my life (the story of, the story of)
The story of my life
備考
・障壁 = 直訳すると「壁」なんですが、よく分からなかったので、「彼女の間の壁」といった解釈で、この言葉を選んでみました。
この曲を... |