Send out a sound for the wood between the worlds
Gently repeat as the boundaries start to swirl
Keep to the call that is twice now liminal
It's not the same where the trails lead to the outer regions
音を放て 世界の果てにある木に向かって
優しく繰り返そう 境界線が崩れ落ちるまで
声に従え 限界はこれで二度目
この地は全てが変わった このまま行けば外部へ通じる
Echoes from the otherworld turn horizons into endless ever
Present echoes / Many otherworlds true horizon start to turn
音が響く別世界から 地平線を変え終わりなき今をつくる
繰り返し音が響くあらゆる別世界から 地平線がうねりを上げる
Numberless names withe the force of the ninth wave
Keep to the call that's repeated in the outer regions
無数の名前が荒波をつくる
声に従え 外部から繰り返される声に
Echoes into otherworlds true horizons into the endless ever
Present echoes / Many otherworlds true horizon takes a turn
Echoes reflect and change they serenade
音が響く別世界から 地平線を変え終わりなきものをつくる
繰り返し音が響くあらゆる別世界から 真の地平線が終わりなきものをつくる
音が反響して変わる 彼らはSerenade
Serenade(セレナード)=静かで落ち着いた楽曲。恋人や女性を称えるために演奏される楽曲。
PV