Jess Glynne - Hold My Hand

  • タイトル / Hold My Hand
  • タイトルの和訳 / 私の手を握って
  • アーティスト / ジェス・グリン


[Verse 1]
人で溢れる部屋、あなたの顔が見えない
その腕を私に回して、全て順調だって声をかけて
私は頭の中で、冷たくて空虚なスペースを彷徨うばかり
その腕を私に回して、全て順調だって声をかけてくれるだけでいいの

[Pre-Chorus]
骨を折るほど辛くても、私は倒れたりなんかしない
この上げ潮は障害なんて乗り越えさせてくれる

[Chorus]
ダーリン、この手を握って
手を握ってよ
もうこれ以上一人で歩きたくないの
分かるでしょ?孤独に生きたくないの
私は準備できたわ、もう否定なんてできない
私は準備できたわ、私を支えて
私は準備できたわ、私にはあなたこそが必要なの
私は準備できたわ、だからダーリン、手を握って


[Verse 2]
あなたが傍にいないと、心が満たされないの
言ってよ、俺が傍にいるから、絶対に手放さないって
落ち着けるような瞬間を探し求めているの
お願いだから言ってよ、俺が傍にいるから、絶対に手放さないって

[Pre-Chorus]
骨を折るほど辛くても、私は倒れたりなんかしない
この上げ潮は障害なんて乗り越えさせてくれる

[Chorus]
ダーリン、この手を握って
手を握ってよ
もうこれ以上一人で歩きたくないの
分かるでしょ?孤独に生きたくないの
私は準備できたわ、もう否定なんてできない
私は準備できたわ、私を支えて
私は準備できたわ、私にはあなたこそが必要なの
私は準備できたわ、だからダーリン、手を握って


[Bridge]
知りたくない
孤独な気持ちなんて
だからお願い、待たせないで、離れたくないの
支えてほしいの
あなたが傍にいると
恐れるものは何もなくなる
だからお願い、待たせないで、私を離さないで
私を支えて


[Chorus]
ダーリン、この手を握って
手を握ってよ
もうこれ以上一人で歩きたくないの
分かるでしょ?孤独に生きたくないの
私は準備できたわ、もう否定なんてできない
私は準備できたわ、私を支えて
私は準備できたわ、私にはあなたこそが必要なの
私は準備できたわ、だからダーリン、手を握って



[Verse 1]
Standing in a crowded room, and I can't see your face
Put your arms around me, tell me everything's OK
In my mind, I'm running round a cold and empty space
Just put your arms around me, tell me everything's OK

[Pre-Chorus]
Break my bones but you won't see me fall, oh
The rising tide will rise against them all, oh

[Chorus]
Darling, hold my hand
Oh, won't you hold my hand?
Cause I don't wanna walk on my own anymore
Won't you understand? Cause I don't wanna walk alone
I'm ready for this, there's no denying
I'm ready for this, you stop me falling
I'm ready for this, I need you all in
I'm ready for this, so darling, hold my hand

[Verse 2]
Soul is like a melting pot when you're not next to me
Tell me that you've got me and you're never gonna leave
Tryna find a moment where I can find release
Please tell me that you've got me and you're never gonna leave

[Pre-Chorus]
Break my bones but you won't see me fall, oh
The rising tide will rise against them all, oh

[Chorus]
Darling, hold my hand
Oh, won't you hold my hand?
Cause I don't wanna walk on my own anymore
Won't you understand? Cause I don't wanna walk alone
I'm ready for this, there's no denying
I'm ready for this, you stop me falling
I'm ready for this, I need you all in
I'm ready for this, so darling, hold my hand

[Bridge]
Don't wanna know
That feeling when I'm all alone
So please don't make me wait, cause I don't wanna break
No, I don't wanna fall
When you're next to me
Can tell I'm not afraid to be
That you don't make me wait, and never let me break
You never let me fall

[Chorus]
Darling, hold my hand
Oh, won't you hold my hand?
Cause I don't wanna walk on my own anymore
Won't you understand? Cause I don't wanna walk alone
I'm ready for this, there's no denying
I'm ready for this, you stop me falling
I'm ready for this, I need you all in
I'm ready for this, so darling, hold my hand



備考
・melting pot = 多種多様な民族が混在して暮らしている都市、またはその状態を表す言葉。