The Killers - Christmas In L.A. ft. Dawes

タイトル:Christmas In L.A
タイトルの和訳:ロサンゼルスのクリスマス
アーティスト:ザ・キラーズ(ft. ドーズ)



(音楽は0:50~)


[Verse 1]
朝目覚めると、部屋には太陽の光が射していた
12月の午後、暖かいビーチにはヤシの木の姿
目を閉じてみよう
新たな年の匂い
新たな風
新たな人生が始まる予感

両親から届いた心のこもったクリスマスカード
「あなたがそっちにいるのは仕方ないわね。誇りに思ってるわよ。」
その場の空気に溢れるのは、練習通りの無関心さ
この時期は僕に何かを与えてくれるのだろうか
こんな所まで来たのがそうなのか

[Bridge]
様々な人間を演じてきた僕
本当の自分はどれなのだろう
分からないよ、僕は...

[Hook]
ロサンゼルスのもう一つのクリスマスを過ごせるのだろうか
このテーブルにはサングリアのピッチャー
誰もいないビーチのカフェで
ロサンゼルスにはもう一つのクリスマス
カーメリタよ、もっと強く抱きしめて
もう、このビーチにはいられそうにないよ


[Verse 2]
祖父のトラックの後方に座っていた女の子
ときどき考えるんだ、彼女はどんな人生を歩んだのだろうって
結婚して、子供もいるのだろうか

愚かなことを考えるてるのはどいつだい?
彼女は幸せに決まってる

[Bridge]
テニス・バーをうろつく僕
ハリー・ディーンに尋ねてみようかな
分からないよ、僕は...

[Hook 2]
ロサンゼルスのもう一つのクリスマスを過ごせるのだろうか
新たな人物を演じるのは木曜日になってから
金銭の発生する仕事とは違う
ロサンゼルスにはもう一つのクリスマス
くたびれたタンクトップを着て
生活が垣間見える洗濯カゴ
太った主人公はサンダルを履き
大きな履歴書を片手に
エコーパークからサンタ・カタリナ島まで


[Outro]
夢見てみよう、ホワイト・クリスマスを
かつて経験したあの日を
木々は輝き、子どもたちは耳を傾ける
雪の中で鳴り響くそりの鈴に


ロサンゼルスのクリスマス...


[Verse 1]
Woke up, the sun streaming in my room
Warm beach from palm December afternoon
You close your eyes
Another year blows by
Somewhere in the wind
Just another life

My parents sent a Christmas card and then it’s true
We understand you’re staying
And we’re proud of you
There’s a well-rehearsed disinterest in the atmosphere
I don’t know if that’s what this time gave me
Or if it lead me here

[Bridge]
And I played so many parts
I don’t know which one’s really me
Don’t know if I can take

[Hook]
Another Christmas in L.A
Another pitcher of Sangria
In an empty beach café
Another Christmas in L.A
Hold me tighter Carmelita
I don’t know how long I can stay

[Verse 2]
Left a girl behind in my old man’s truck
Sometimes I wonder where she ended up
Maybe she got married, had a couple of kids

Who do you think you’re fooling man?
Of course she did

[Bridge]
I’m walking in that tennis bar
Try and talk with Harry Dean
I don’t know if I can take

[Hook 2]
Another Christmas in L.A
Another casting call on Thursday
For a job that doesn't pay
Another Christmas in L.A
Another burnout in a tank top
It seems your basket is the case
A fat protagonist in flip flops
With an extensive resume
From Echo Park to Catalina

[Outro]
Dreaming of a white Christmas
The one I used to know
Tree tops glisten, children listen
To sleigh bells in the snow

Another Christmas in L.A...

オーウェン・ウィルソン、ハリー・ディーン・スタントンが出演しているミュージック・ビデオは、歌詞に忠実なので、このビデオを見ると歌詞の内容が理解できると思います。

仕事の都合(若しくは見栄を張って)で、サンタ・カタリナ島(ロサンゼルス)のビーチで一人孤独なクリスマスを過ごす男性が主人公(若しくは定職をもたない or 売れない俳優)。しかし、夢見るのはエコーパーク(ロサンゼルス)で家族と一緒に過ごしたホワイト・クリスマスといった感じの歌だと思います。

「新たな人物を演じるのは木曜日になってから/Another casting call on Thursday」っていうのは、今年のクリスマスが水曜日なので、木曜日になってから実家に帰るといった意味合いだと思います。




この曲を...