Arctic Monkeys – Why'd You Only Call Me When You're High?

タイトル:Why'd You Only Call Me When You're High?
タイトルの和訳:何で連絡してくるのはハイになってるときだけなの?
アーティスト:アークティック・モンキーズ



(1:35辺りからスタート)

[Verse 1]
鏡に映る姿が、もう帰るべきだ、と訴える
でもまだそんな気にはなれない、彼女が隣にいないから
俺が到着すると、君は帰ろうと靴を手にしていたよな
また夢に過ぎなかってわけさ、君に出会うのなんて

[Hook]
現在、午前3時、俺は君の気を変えようとしている
俺は何度も不在着信を残す、俺のメッセージに対する君の返信は
「何で連絡してくるのはハイになってるときだけなの?」
「何で連絡してくるのはハイになってるときだけなの?」


[Verse 2]
もっと暗い場所でも、こんなクソみたいな会話は続く
パートナーが欲しいんだ、君、今夜どう?なんてさ
酔えば酔うほど、君に聞いてもらうのは難しくなっていく
正しい決断を下したり、おかしな考えを持てなくなる


[Hook]

[Bridge]
君が見つからないけど、一体、俺はどこに迷い込んだんだ?
もう残り時間は少ないような気がするのに
俺は望んだもの全てを見つけられていない
君は言ったよな「明日は早いから、早く寝ないと」
「もううんざり、何で連絡してくるのはハイになってるときだけなのよ?」

「何で電話してくるときは、きまってハイになってるの?」
×4



[Verse 1]
The mirror's image, tells me it's home time
But I'm not finished, cause you're not by my side
And as I arrived I thought I saw you leaving, carrying your shoes
Decided that once again I was just dreaming, of bumping into you

[Hook]
Now it's three in the morning and I'm trying to change your mind
Left you multiple missed calls and to my message, you reply
Why'd you only call me when you're high, high?
Why'd you only call me when you're high?

[Verse 2]
Somewhere darker, talking the same shite
I need a partner, well are you out tonight?
It's harder and harder to get you to listen, more I get through the gears
Incapable of making alright decisions, and having bad ideas

[Hook]

[Bridge]
And I can't see you here, wondering where I am?
It sort of feels like I'm running out of time
I haven't found all I was hoping to find
You said you got to be up in the morning, going to have an early night
And you're starting to bore me, baby, why'd you only call me when you're high?

Why'd you only ever phone me when you're high?
Why'd you only ever phone me when you're high?
Why'd you only ever phone me when you're high?
Why'd you only ever phone me when you're high?



アクモンにしては珍しく歌詞に忠実なビデオになっている一曲。

ビデオを見ると、主人公(彼女は携帯にAlex band guyと登録)は酒に酔って意識が曖昧なのに、彼女が傍にいないから家には帰らず、彼女に連絡をとり続ける。しかし、彼女は「何で連絡してくるのはハイになってるときだけなの?」と一蹴。

ついに主人公は彼女の家に向かうことにするも、家を間違え、おまけに携帯も無視されて、その夜は会えずじまい・・といった感じだと思います。


備考
・running out of time = 時間がなくなってきている
・bore me = 飽きる、





この曲を...