Imagine Dragons - Radioactive

タイトル:Radioactive
タイトルの和訳:放射能(*のような覚醒という解釈)
アーティスト:イマジン・ドラゴンズ




目覚めると、灰と埃まみれ
額に手をやり、汗をぬぐう
薬品を身体に注入
囚人護送用車から抜け出し、自分と向き合う
啓示が降りてきた

目覚めのとき、全身で感じるんだ
俺のシステムがそう叫んでいる
ようこそ、新たな時代へ
ようこそ、新たな時代へ
Whoa, whoa, 覚醒は放射能のように
Whoa, whoa, 放射能、放射能のように


旗を片手に、服を身につける
きっとこれは俺にとっての革命
望みを叶えるには血を流すことも必要
囚人護送用車から抜け出し、自分と向き合う
啓示が降りてきた

目覚めのとき、全身で感じるんだ
俺のシステムがそう叫んでいる
ようこそ、新たな時代へ
ようこそ、新たな時代へ
Whoa, whoa, 覚醒は放射能のように
Whoa, whoa, 放射能、放射能のように


準備は整った、まだ太陽は沈まない
心の底から湧きあがる本能に従うには遅くない


目覚めのとき、全身で感じるんだ
俺のシステムがそう叫んでいる
ようこそ、新たな時代へ
ようこそ、新たな時代へ
Whoa, whoa, 覚醒は放射能のように
Whoa, whoa, 放射能、放射能のように




I'm waking up to ash and dust,
I wipe my brow and I sweat my rust,
I'm breathing in, the chemicals.
I'm breaking in, shaping up, checking out on the prison bus.
This is it, the apocalypse, whoa.

I'm waking up, I feel it in my bones.
Enough to make my systems blow.
Welcome to the new age, to the new age.
Welcome to the new age, to the new age.
Whoa, whoa, radioactive, radioactive.
Whoa, whoa, radioactive, radioactive.

I raise my flags, don my clothes,
It's a revolution I suppose.
We'll paint it red, to fit right in, whoa.
I'm breaking in, shaping up, checking out on the prison bus.
This is it, the apocalypse, whoa.

I'm waking up, I feel it in my bones.
Enough to make my systems blow.
Welcome to the new age, to the new age.
Welcome to the new age, to the new age.
Whoa, whoa, radioactive, radioactive.
Whoa, whoa, radioactive, radioactive.

All systems go, sun hasn't died.
Deep in my bones, straight from inside.

I'm waking up, I feel it in my bones.
Enough to make my systems blow.
Welcome to the new age, to the new age.
Welcome to the new age, to the new age.
Whoa, whoa, radioactive, radioactive.
Whoa, whoa, radioactive, radioactive.



ダン・レイノルズ(ドラム、ボーカル):

俺にとって「Radioactive」はとても男らしくて、パワフルな音のする曲なんだ。歌詞には個人的なものが多く含まれているんだけど、一般的に言うと、”覚醒”だね。
ある日、目を覚ますと、何か新たなことをやる決意をして、新たな道に進むようなもの。


ソース
http://www.songfacts.com/detail.php?id=28007





この曲を...