Blur – Under The Westway

Under the Westwayタイトル:Under The Westway
タイトルの和訳:ウェストウェイ(ロンドン西部の高架道路)の下で
アーティスト:ブラー




今日、俺の街には青空
全ては沈んでいたのに
日曜には雪がやって来るらしい
古きものには満期が到来して、交通量は増した
ウェストウェイの上で

そこは俺が彗星の行方を観察していた場所
上空でジェット燃料が輝いて落ちてきた
地上では金が第一優先、そしてサイレンが鳴り響く


機械のスイッチが切れた日まで連れて行って
黄色い上着を着た男が、俺の夢の中に広告を擦り込む
自動化された歌、全世界が侵食する
距離の離れたコミュニケーション
そういったものに魅せられている
今でも電波を拾っている
宇宙のどこかから
夜に火が灯ったとき、それをどう利用するかは君次第
ウェストウェイの下で

現在、魔法の矢が射止めるのは雄牛
反対に向きを変え、ラスト・コールでじっと立っている
帆が降りてきて
消灯ラッパが聴こえる
まるでラヴソングのよう


これは君への思い
楽園は失われない、君の中にある
俺の謝罪は永久のもの
でも歌い続けるつもり

ハレルヤ

君に届くように大声で歌うよ
俺は海で迷ったのか?
汚れが落ちるまで
ウェストウェイの外で

There were blue skies in my city today
Ev'rything was sinking
Said snow would come on Sunday
The old school was due and the traffic grew
Upon the Westway

Where I stood watching comets lonesome trails
Shining up above me the jet fuel it fell
Down to earth where the money always comes first
And the sirens sing


Bring us the day they switch off the machines
'Cause men in yellow jackets
putting adverts inside my dreams
An automated song and the whole world gone
Fallen under the spell of the distance
between us when we communicate
Still picking up shortwave
Somewhere they're out in space
It depends how you're wired when the night's on fire
Under the Westway

Now it's magic arrows hitting the bull
Doing one eighty still standing at last call
When the flags coming down
And the Last Post sounds
Just like a love song

For the way I feel about you
Paradise not lost it's in you
On a permanent basis I apologize
But I am going to sing

Hallelujah

Sing it out loud and sing it to you
Am I lost out at sea
'Til a tide wash me up off the Westway

ブラーの集大成といった曲(事実上バンドのラスト・ソング?)で、時の流れ、ファンへの思い、バンド活動の回想録を含んだ歌詞だと思います。

備考
under the spell of = ~から魔法をかけられた、~の虜になる
Last Post = ((the 〜))《英国軍》消灯[葬送]ラッパ.



この曲を...

Under the Westway - Under the Westway - Single