【和訳】Maroon 5 - Payphone ft. Wiz Khalifa

オーヴァーエクスポーズド タイトル:Payphone
タイトルの和訳:公衆電話
アーティスト:Maroon 5


※5/10修正


公衆電話から家に電話をかけようとしているよ
君に費やした残りの小銭を使ってね
あの時間はどこに消えてしまったんだい
これは間違いだよ、僕らのプランはどうなるんだい?


あぁ、思い出すのは難しいだろうね
昔の僕らのことなんて
残されたのは写真だけ
君が僕の傍にいないなんて理解できないよ
もう手遅れだって言ったね
でも、何も試してないんじゃないか?
君は時間を無駄にしていただけ
そして、僕らの橋は焼け落ちた

僕は夜を無駄に過ごす
君が希望の光を消し去ったから
もう完全におかしくなってしまったみたいだ
僕らが愛と呼んだ時間にうなされる
パラダイスでも太陽は沈むんだ

公衆電話から家に電話をかけようとしているよ
君に費やした残りの小銭を使ってね
あの時間はどこに消えてしまったんだい
これは間違いだよ、僕らのプランはどうなるんだい?

もし幸せが永遠に続くのなら
僕はまだ君を抱きしめてるはず
おとぎ話なんて全部嘘っぱちってことさ
もうこんなラブ・ソングにはうんざりだ


君は君自身の明日に進んだようだね
昨日は忘れたようだから
僕は君へ愛を貸したけど
君には必要なかったみたい
僕が平気なわけないだろ?
君は上手くやってるんだろうね
前にも言ったけど
僕らの橋は焼け落ちてしまったんだ

僕は夜を無駄に過ごす
君が希望の光を消し去ったから
もう完全におかしくなってしまったみたいだ
僕らが愛と呼んだ時間にうなされる
パラダイスでも太陽は沈むんだ

公衆電話から家に電話をかけようとしているよ
君に費やした残りの小銭を使ってね
あの時間はどこに消えてしまったんだい
これは間違いだよ、僕らのプランはどうなるんだい?

もし幸せが永遠に続くのなら
僕はまだ君を抱きしめてるはず
おとぎ話なんて全部嘘っぱちってことさ
もうこんなラブ・ソングにはうんざりだ

僕は今、公衆電話の中...


[ウィズ・カリファ]
馬鹿げた話さ
君は何もせず、金を使うのは俺だけ
驚くね、ここに辿り着いたのは君じゃない
どん底から這い上がって来た俺の方さ
今は俺と会わない方が良いんじゃないか、ブランド物に目がくらむだろ
俺の車は全部ボタンを押すだけで動く高級車
俺がチャンスを台無しにしただとか、好きに言えばいいさ
電話番号は変えるつもりだから
連絡は取れないと思うけどな
もう俺のことなんか忘れてくれ
あぁ、俺は金使いが荒いさ
惜しかったな、君も一緒にできたのは過去の話
良いゲームだったけど、最後のショットをミスしたんだ
君はトップで会う奴や
会った奴の話をするけど
悲しいことにそんな生活とはお別れさ
使用人の幻影が見えるかい?
ただの妄想なんだから、いくら待っても無駄さ
今、彼らが仕えるのは俺だけ
だからもう行きな、ちっぽけなくだらないものと一緒に


公衆電話から家に電話をかけようとしているよ
君に費やした残りの小銭を使ってね
あの時間はどこに消えてしまったんだい
これは間違いだよ、僕らのプランはどうなるんだい?

もし幸せが永遠に続くのなら
僕はまだ君を抱きしめてるはず
おとぎ話なんて全部嘘っぱちってことさ
もうこんなラブ・ソングにはうんざりだ


僕は今、公衆電話の中...
一体、どうなってるんだ?

I'm at a payphone trying to call home
All of my change I spent on you
Where have the times gone baby
It's all wrong, where are the plans we made for two?

Yeah, I, I know it's hard to remember
The people we used to be
It's even harder to picture
That you're not here next to me
You say it's too late to make it
But is it too late to try?
And in that time that you wasted
All of our bridges burnt down

I've wasted my nights
You turned out the lights
Now I'm paralyzed
Still stuck in that time when we called it love
But even the sun sets in paradise

I'm at a payphone trying to call home
All of my change I spent on you
Where have the times gone baby
It's all wrong, where are the plans we made for two?

If happy ever after did exist
I would still be holding you like this
And all those fairytales are full of shit
One more fucking love song, I'll be sick

You turn your back on tomorrow
Cause you forgot yesterday
I gave you my love to borrow
But you just gave it away
You can't expect me to be fine
I don't expect you to care
I know I said it before
But all of our bridges burnt down

I've wasted my nights
You turned out the lights
Now I'm paralyzed
Still stuck in that time when we called it love
But even the sun sets in paradise

I'm at a payphone trying to call home
All of my change I spent on you
Where have the times gone baby
It's all wrong, where are the plans we made for two?

If happy ever after did exist
I would still be holding you like this
And all those fairytales are full of shit
One more fucking love song, I'll be sick.

Now I'm at a payphone...

[Wiz Khalifa]
man fuck that shit
I'll be out spending all this money while you sitting round
Wondering why it wasn't you who came out from nothing
Made it from the bottom
Now when you see me I'm stuntin
And all of my cars start with a push up a button
Telling me the chances I blew up or whatever you call it
Switched the number to my phone
So you never can call it
Don't need my name on my show,
you can tell that I'm ballin'
swish, What a shame coulda got picked
Had a really good game but you missed your last shot
So you talk about who you see at the top
Or what you could've saw
But sad to say it's over for
Phantom pull up valet open doors
wiz like go away, got wait you was looking for
Now it's me who they want
So you can go take that little piece of shit with you

I'm at a payphone trying to call home
All of my change I spent on you
Where have the times gone baby
It's all wrong, where are the plans we made for two?

If happy ever after did exist
I would still be holding you like this
And all these fairytales are full of shit
One more fucking love song, I'll be sick.

now i'm at a payphone..
yall fuckin with that?

スラングに慣れておらず、ウィズ・カリファのパートが難しかったのでいくつか補足。
※stuntin = ギラギラした宝飾品。
※swish = 惜しい、もう少し等(主にスポーツで用いられるらしい)。

正直、全く共感できない歌詞でしたが(苦笑)、マルーン5のフロントマンであるアダム・レヴィーンが、2年間の交際の末に別れたロシア人モデル、アン・ヴィアリツィナに向けた破局ソングだと思います。






この曲を...

Payphone (feat. Wiz Khalifa) - Payphone (feat. Wiz Khalifa) - Single


誤訳誤字の指摘、解釈のタレコミなどはコメントを残して下さい。非公開コメントは「拍手ボタン」をクリック!
Share on :



comments powered by Disqus