【和訳】My Chemical Romance - Sing It For Japan

歌詞の内容は通常版の「SING」とほとんど同じなんですが、マイ・ケミカル・ロマンスの東日本大震災で被災者した方々、日本への想いが込められた暖かい唄なので、和訳を柔らかく、暖かくしてみました。

#SINGItForJapan - #SINGItForJapan - Single

『Sing It For Japan』
・日本のために唄おう



The Official Video



Sing it out,
Boy, you got to see what tomorrow brings.
Sing it out,
Girl, you got to be what tomorrow needs.
For every time.
That they want to count you out,
Use your voice,
every single time you open up your mouth.
唄って迎えよう
少年たちよ,君は明日を見ないといけないんだ
唄って迎えよう
少女たちよ,君には明日が必要とする存在になってほしい
彼らはいつだって、
君を締め出そうとするけど
怖くなったら声を出すんだよ
まだ口を開けるのなら


Sing it for the world,
Sing it for the world,
Sing it for the world,
Sing it for the world.
世界のために唄おう
世界のために唄おう
世界のために唄おう
世界のために唄うんだ



Sing it out,
Boy they're gonna sell what tomorrow means
Sing it out,
Girl before they gonna kill what tomorrow brings
You've got to make a choice,
If the music drowns you out.
And raise your voice,
Every single time they try and shut your mouth.
唄って迎えよう
少年たちよ,彼らは明日を意味するものを売り払ってしまうかもしれない
唄って迎えよう
少女たちよ,彼らは明日を運んでくるものを消してしまうかもしれない
迷っていてはいけない
もし音楽が消えそうになったなら
もっと大きな声を出そう
彼らに負けちゃいけない 口を閉じてはいけないんだ


Sing it for the boys
Sing it for the girls
Every time that you lose it sing it for the world
Sing it from the heart
Sing it till you're nuts
Sing it out for the ones that'll hate your guts
Sing it for the deaf
Sing it for the blind
Sing about everyone that you left behind
Sing it for the world
Sing it for the world
唄おう 少年たちのために
唄おう 少女たちのために
君が失ってしまったものを唄うんだ 世界のために
唄おう 心の底から
唄おう おかしくなったっていい
君の根性が憎まれるほど唄うんだ
唄おう 聞こえない人たちために
唄おう 見えない人たちのために
君が残してきた人たちのために唄うんだ
唄おう 世界のために
世界のために唄うんだ



Cleaned up,
Corporation progress
Dying in the process
Children that can talk about it,
living on the railways
People moving sideways
Sell it till your last days
Buy yourself a motivation
Generation Nothing,
Nothing but a dead scene
Product of white dream
I am not the singer that you wanted
But a dancer
I refuse to answer
Talk about the passer
Ruling for the ones who want to get away.
綺麗になったよ,
どうして犠牲を生んでまで
会社を成長させたいんだい
小さな子供にだって簡単に説明できるよ
鉄道に住んで
倒れてしまう人たち
それは君の最後の日まで売り続けられる
買うのはただのモチベーション
何も生まれないんだ
悲惨な光景を招くだけ
それが白い夢の製品
僕はもう君が求めるような歌い手じゃない
ダンサーなんだ
議論の時間は終わり
会話をするのは通行人だけ
さぁ、怖気づきそうな人のためにも走ろう



Sing it for the boys,
Sing it for the girls,
Every time that you lose it sing it for the world.
Sing it from the heart,
Sing it till you're nuts,
Sing it out for the ones that'll hate your guts.
Sing it for the deaf,
Sing it for the blind,
Sing about everyone that you left behind.
Sing it for the world,
Sing it for the world.
Sing it for the world,
Sing it for the world.
Sing it for the world,
Sing it for the world.
唄おう 少年たちのために
唄おう 少女たちのために
君が失ってしまったものを唄うんだ 世界のために
唄おう 心の底から
唄おう おかしくなったっていい
君の根性が憎まれるほど唄うんだ
唄おう 聞こえない人たちために
唄おう 見えない人たちのために
君が残してきた人たちのために唄うんだ
唄おう 世界のために
世界のために唄おう
世界のために唄おう
世界のために唄おう
世界のために唄おう
世界のために唄おう
世界のために唄うんだ



....fin