【和訳】Blink-182 - I Won't Be Home For Christmas


Not Now (International Version) - EP - BLINK-182




クリスマス・ソングの和訳第三弾もひねくれたこのトラック。
クリスマス・イヴにバカをやって刑務所に入ることになってしまった一人の男性。俺はこんなに不幸だってのに、どうしてみんなは幸せなクリスマス讃美歌を歌っていられるんだよ。刑務所に入ったらそんな歌を聴かなくてすむからラッキーだ・・・と見せかけて、心の中では(保釈金を払って下さい)と叫んでしまうお話。


『I Won't Be Home For Christmas』
・クリスマスには家に帰りたくないんだ





(Deck the halls with boughs of holly fa-la-la-la-la-la-la-la-la)
(Tis the season to be jolly fa-la-la-la-la-la-la-la-la)
クリスマス讃美歌「Deck The Halls/ひいらぎかざろう


Outside the carolers start to sing
I can't describe the joy they bring
Cause joy is something they don't bring me
外でクリスマス讃美歌が歌われ始めた
彼らの幸福がさっぱり分からないよ
その幸福は俺の元にはやって来ないから


My girlfriend is by my side
From the roof are hanging sickles of ice
Their whiny voices get irritating
It's Christmas time again
ガーフルフレンドはそばにいるけど
屋根には氷柱がぶらさがって
イラつくあのか弱い声が聴こえて来る
またクリスマスがやって来たみたいだ



So I stand with a dead smile on my face
Wondering how much of my time they'll waste
Oh god I hate these Satan's helpers
だから俺は死んだような顔でつっ立っている
彼らはいつまで俺の時間を台無しにする気なんだい
神様、俺は悪魔のヘルパーが大嫌いです


And then I guess I must've snaped
Because I grabbed a baseball bat
And made them all run for shelter
たぶん俺は切れちまったんだよ
だって野球バッドを手に持って
彼らを追い払っちまったんだから


It's Christmas time again
It's time to be nice to the people you can't stand all year
I'm growing tired of all this Christmas cheer
You people scare me
Please stay away from my home
If you don't wanna get beat down
Just leave the presents and then leave me alone.
今年もクリスマスがやって来た
一年中うんざりした人たちにとっては最高の時間だろうね
クリスマスの歓声にはいい加減うんざりだよ
どうしてみんな俺を怖がらせるんだ
どうか、俺の家から去ってくれ
もし殴られたくないなら
プレゼントだけ置いて、俺のことは放っておいてくれないか



Well I guess it's not cool to freak on Christmas Eve
Cause the cops came and arrested me
They had an unfair advantage
クリスマス・イヴにバカをやるのはクールじゃないよ
警察がやって来て俺は逮捕されたんだから
奴らはひきょうなほど有利だったよ


And even though the jail didn't have a tree
Christmas came a night early
Causes a guy named Bubba unwrapped my package (hot damn)
たとえ刑務所に木がなくても
クリスマスは夜になるとすぐにやって来た
”兄弟”と呼ばれる男が俺の荷物を開けやがった(最高だね)


It's Christmas time again
It's time to be nice to the people you can't stand all year
I'm growing tired of all this Christmas cheer
You people scare me
Please stay away from my home
If you don't wanna get beat down
Just leave the presents and then leave me alone.
今年もクリスマスがやって来た
一年中うんざりした人たちにとっては最高の時間だろうね
クリスマスの歓声にはいい加減うんざりだよ
どうしてみんな俺を怖がらせるんだ
どうか、俺の家から去ってくれ
もし殴られたくないなら
プレゼントだけ置いて、俺のことは放っておいてくれないか



I won't be home
I won't be home for Christmas
家には帰りたくない
クリスマスには家に帰りたくないよ


I won't be home
I won't be home for Christmas (please post my bail)
家には帰りたくない
クリスマスには家に帰りたくないんだ(俺の保釈金を払って下さい)
×4




...fin